Titan AI LogoTitan AI

VideoLingo

14,922
1,531
Python

Project Description

Netflix-level subtitle cutting, translation, alignment, and even dubbing - one-click fully automated AI video subtitle team | Netflix级字幕切割、翻译、对齐、甚至加上配音,一键全自动视频搬运AI字幕组

VideoLingo: Netflix-level subtitle cutting, translation, alignment, and even dubbing - one-click fully automated

VideoLingo — One-click AI-powered video subtitle team for Netflix-level quality

Overview

VideoLingo is a comprehensive video translation, localization, and dubbing tool that aims to produce high-quality subtitles and dubbing akin to Netflix standards. It stands out with its single-line subtitle focus, superior translation quality, and seamless dubbing experience, all powered by AI and NLP technologies.

Key Features

  • YouTube video download via yt-dlp
  • Word-level and Low-illusion subtitle recognition with WhisperX
  • NLP and AI-powered subtitle segmentation
  • Custom + AI-generated terminology for coherent translation
  • 3-step Translate-Reflect-Adaptation for cinematic quality
  • Netflix-standard, Single-line subtitles Only
  • Dubbing with GPT-SoVITS, Azure, OpenAI, and more
  • One-click startup and processing in Streamlit
  • Multi-language support in Streamlit UI
  • Detailed logging with progress resumption

Use Cases

  • Content creators looking to expand their audience globally by providing subtitles and dubbing in multiple languages.
  • Educational institutions needing to localize video content for a diverse student body.
  • Enterprises needing to provide multilingual support for training and informational videos.

Advantages

  • Streamlines the process of video localization with a single-click solution.
  • Utilizes advanced AI and NLP to ensure high-quality translations and dubbing.
  • Supports a wide range of languages, enhancing global accessibility.

Limitations / Considerations

  • May require specific technical setup, especially for Windows users with NVIDIA GPUs.
  • The quality of AI-generated subtitles and dubbing can vary depending on the source material and language complexity.
  • The project's license is currently unknown, which may affect its use in commercial applications.

Similar / Related Projects

  • Subtitle Edit: A free, open-source editor for video subtitles, differing in that it is more manual and does not offer AI-powered features.
  • Aegisub: A free, open-source subtitle editor that provides more control over subtitle creation but lacks the automation and AI capabilities of VideoLingo.
  • SRT2ASS: A tool to convert SRT subtitles to ASS/SSA format, which is more focused on format conversion rather than the comprehensive localization offered by VideoLingo.

Basic Information

  • GitHub: VideoLingo
  • Stars: 14,922
  • License: Unknown
  • Last Commit: 2025-09-10

📊 Project Information

  • Project Name: VideoLingo
  • GitHub URL: https://github.com/Huanshere/VideoLingo
  • Programming Language: Python
  • ⭐ Stars: 14,922
  • 🍴 Forks: 1,531
  • 📅 Created: 2024-08-09
  • 🔄 Last Updated: 2025-09-10

🏷️ Project Topics

Topics: [, ", a, i, -, t, r, a, n, s, l, a, t, i, o, n, ", ,, , ", d, u, b, b, i, n, g, ", ,, , ", l, o, c, a, l, i, z, a, t, i, o, n, ", ,, , ", v, i, d, e, o, -, t, r, a, n, s, l, a, t, i, o, n, ", ,, , ", v, o, i, c, e, -, c, l, o, n, i, n, g, ", ]


📚 Documentation

🎥 Video Tutorials


This article is automatically generated by AI based on GitHub project information and README content analysis

Titan AI Explorehttps://www.titanaiexplore.com/projects/videolingo-840286946en-USTechnology

Project Information

Created on 8/9/2024
Updated on 9/10/2025